La Traducción Audiovisual y el multilingüismo en TraFilm Conference

El projecto TRAFILM se centra en la investigación en torno al multinlingüismo en los textos audiovisuales. Del 30 de noviembre al 1 de diciembre de 2017, se celebrará en la Universitat de Vic – Universitat Central de Catalunya el congreso TraFilm Conference, que reunirá a investigadores en este ámbito, como es el caso de nuestra compañera Irene de Higes, miembro de TRAMA.

En el panel 1A: Research Projects, Irene presentará el proyecto IDENTITRA junto a María Pérez de Heredia (Universidad del País Vasco): «Multilingualism and representation of identites in audiovisual texts: IDENTITRA, a Research Project». Además, junto con Eva Duran-Eppler (University of Roehampton) y Mathias Kraemer (VSI, London), nuestra compañera participará en el Panel 2A titulado Audiences and filmmakers presentando resultados de investigación con la conferencia «Why make multilingual films and TV series? And how are they perceived? Preliminary results on filmmakers’ intentions and audiences’ perception». Por último, moderará el Panel 5B: Cultural References, Political Perspective and Ideology.

El programa completo del congreso puede consultarse aquí y en su página de Twitter ofrecen actualizaciones sobre el proyecto y el citado encuentro.

 

 

 

 

 

 

 

 

Síguenos en

Desarrollado por Toni Almendros